DAY-N e La Doña chegam nas plataformas com a festiva “Hoy Estoy Aqui”. Música bilíngue, composta pelas duas, é como uma ‘dessofrência’: um forró de superação.
Após o lançamento do single “Vergonha na Cara”, a mineira DAY-N percebeu por acessos no seu vídeo uma grande afinidade de ouvintes entre ela e La Doña. “Me aprofundei no estilo dela e acho que essa proximidade entre Brasil e México, nesse caso, vem também da identidade visual que assumimos e dos muitos temas que se encaixam nas nossas músicas”, comenta a brasileira.
O contato de ambas aconteceu de modo mais simples possível: DAY-N enviou uma mensagem à La Doña por direct no Instagram, apresentando seu trabalho e… pronto, decidiram compor juntas. “Como eu já escrevia em espanhol, tinha uma música que estava quase pronta, faltava uma estrofe e ajustar outras coisas, mas, quando enviei, ela adorou e começou a contribuir na letra, enquanto comecei a trabalhar na produção…”.
“Hoy Estoy Aqui” marca bem a presença do mix de culturas: um forró bilíngue com instrumentos típicos dos dois países. A divertida letra é uma história de superação de um amor desvalorizado e ferido. Ao contrário das músicas que valorizam o sofrimento, aqui não tem mais perdão e agora é tentar jogar a bola pra frente: “Quando lembro de você / Um filme passa pela minha cabeça / Mas logo tento apagar / E faço uma reza pra que eu te esqueça”.